Bảng tin

Thứ Ba, 9 tháng 3, 2010

Ca nhạc theo yêu cầu thính giả - Vol. 5

Quý vị thính giả thân mến,

Trong chương trình hôm nay, Loa phường thay mặt bạn nghe đài có tên Namazu chiển đến bạn Huy bầu ở tổ dân phố Katsura bài hát tiếng Nhựt có tựa đề "Sân bay", kèm theo lời nhắn "Còn chưa đầy một tháng nữa bạn sẽ rời Kyoto. Sao bạn không lượn sớm mẹ cho đỡ dức óc mới cái Loa phường, hử hử?"



4 nhận xét:

Kai nói...

Em thích nghe Đặng Lệ Quân hát bài này bằng tiếng Trung hơn. Tên tiếng Trung là "情人的關懷".

Huy bầu nói...

@Kai: Bài nầy là một ca khí đặc sắc đấy em. Tuy nguyên gốc là tiếng Nhựt, dưng không thấy văn công Nhựt nầu hát nó. Nhẽ mỗi chị Quân. Thêm, bọn tin tin Nhựt tiệt nhiên ko biết bài nầy, còn tin tin Tầu lại biết. Nhẽ tại chị Quân hay quá nủi quá.

Em Kai nhẽ cũng tin tin Tầu, hế hế?

Kai nói...

Hình như chị Đặng xinh đẹp đã hát bài này năm 1974 và đoạt "The best newcomer award" ở Nhật. Sau đó thì bản này mới được viết bằng tiếng Trung vào năm 1975. Lời bài hát bằng Trung văn lần đầu khá khác với bài hát Lover's Concerns rất nổi tiếng sau này.

Nghe bài này thấy buồn thế. Thảo nào anh Nam CC gửi tặng anh Huy bầu. Chắc vì hội phỏm thiếu 1 người quan trọng, hội văn nghệ thiếu 1 nhạc công kiêm ca sĩ kiêm nhạc sĩ, và trên hết, loa phường thiếu đi một...biên tập viên. Hihihi.

Huy bầu nói...

@Kai: Ồi, thông tin của em độc quá đi. Năm 1974 thì làm sâu anh biết được, hế hế...Thanks em.

Đăng nhận xét

Ý kiến nhưn dưn

Dân số phường

Thư viện phường